Skip to main content

The Legend of The Three-Life Stone


The Buddhist believe metempsychosis, or the migration of the souls of animated beings, people's relationships are predestined through three states of life: the past, present, and future life.

Legend has it that there's a road called Yellow Spring Road, which leads to Fogotten River. Over the river there's a bridge called Helpless Bridge (Naihe Bridge), at one end of the bridge sits a crimson stone called Three-life Stone. When two people die, they take this route to reincarnation. if they carve their name on the Three-life Stone together while they pass the stone, they are to be predestined to be together in their future life. Although before their rebirth they will be given a MengPo Soup to drink and thereby their memory of past life are obliterated.
In reality, San-Sheng Shi (三生石), or Three-Life Stone is located beside Flying Mountain near the West Lake, Hangzhou. On the stone, there is seal with three Chinese characters that say "The Three-life Stone," and a description "The remarks of Monk Yuanze's three-life stone in the Tang Dynasty" on the stone, telling the origin of the story.
Here is the story:

Li Yuan was born into a distinguished family. He spent all his time sightseeing, attending banquets, partying, and drinking. But he gave up his life of luxury and donated all his possessions to a temple. He himself moved into the temple and lived an desolated life only on one bowl of food, one drink a day, and without a servant.

Li became best friend of the Buddist Mont Yuanze, and lived together for nearly thirty years.

One day they took a trip to Ermei Mountains, Shechuan. When they passed the Three Gorges, they saw several women in bright clothes fetching water from the river. Yuanguan broke into tears and said, "One of these woman named Wang has been pregnant for three years and couldn't give birth, because I'm going to reincarnate as her baby in my next life, and I'm still alive. Today I've seen her; thus I know the end of my life is near. Please visit Wang's family three days after the baby's birth. If the baby smiles at you, he acknowledges you. Twelve years later we'll meet on the Moon Festival night, at Tianzhu Temple in Hangzhou." He died after saying this.

After three days, Li Yuan visited the newborn baby as he was told. The baby was wrapped in a blanket and seemed to know him. The baby smiled at him.

Twelve years later, at the night of the Moon Festival, Li traveled to Hangzhou for his appointment with Yuanguan. All of a sudden, he heard a shepherd boy sat on the back of an ox and tapped its horns, singing. Li Yuan greeted the boy and said, "How are you, Yuanzhe?" The boy said: "You kept your word very well. Now, you go your way and I go mine. We should not be near each other. Your predestined life is not over yet. I hope that you can be a diligent cultivator. If you cultivate diligently and are not dissuaded, we'll meet again some day." (Puresight)

Comments

Popular posts from this blog

The wonderful pear-tree

Once upon a time a countryman came into the town on market-day, and brought a load of very special pears with him to sell. He set up his barrow in a good corner, and soon had a great crowd round him ; for everyone knew he always sold extra fine pears, though he did also ask an extra high price. Now, while he was crying up his fruit, a poor, old, ragged, hungry-looking priest stopped just in front of the barrow, and very humbly begged him to give him one of the pears. But the countryman, who was very mean and very nasty-tempered, wouldn't hear of giving him any, and as the priest didn't seem inclined to move on, he began calling him all the bad names he could think of. " Good sir," said the priest, " you have got hundreds of pears on your barrow. I only ask you for one. You would never even know you had lost one. Really, you needn't get angry." "Give him a pear that is going bad ; that will make him happy," said one of the crowd. "The o

The Fox and The Tiger

ONE day a fox encountered a tiger. The tiger showed his fangs and waved his claws and wanted to eat him up. But the fox said: 'Good sir, you must not think that you alone are the king of beasts. Your courage is no match for mine. Let us go together and you keep behind me. If the humans are not afraid of me when they see me, then you may eat me up.' The tiger agreed and so the fox led him to a big high-way. As soon as the travellers saw the tiger in the distance they were seized with fear and ran away. Then the said: 'You see? I was walking in front; they saw me before they could See you.' Then the tiger put his tail between his legs and ran away. The tiger had seen that the humans were afraid of the fox but he had not realized that the fox had merely borrowed his own terrible appearance. [This story was translated by Ewald Osers from German, published by George Bell & Sons, in the book 'Chinese Folktales'.  Osers noted that this story was