Chinese Stories translated or told in English
《南柯一梦》 “Nánkē yí mèng” - A Dream of Nanke, or the Magic Pillow told by H. A. Giles.
Project Gutenberg's A Chinese Wonder Book, by Norman Hinsdale Pitman, also download for your ebook reader from Gutenburg.org
Chinese fairy tales told in English, by Herbert Allen Giles, Published 1911.
Strange stories from a Chinese studio, translated and annotated by Herbert A. Giles. Published 1880.
Myths and Legends of China, by Edward T.C. Werner, [1922], at sacred-texts.com, also download for your ebook reader from Gutenburg.org
Confucius, CHIEN, Szuma. (1979). Records of the Historian. Translated by Yang Hsien-yi and Gladys Yang, Pekin, Foreign Languages Press. Page. 1-27.
A string of Chinese peach-stones (1895), Chinese tales, anecdotes and literary references strung together on a thread of narrative and picturing the village life of central China during the period of the Taiping rebellion, 1849-1867.
《南柯一梦》 “Nánkē yí mèng” - A Dream of Nanke, or the Magic Pillow told by H. A. Giles.
Project Gutenberg's A Chinese Wonder Book, by Norman Hinsdale Pitman, also download for your ebook reader from Gutenburg.org
Chinese fairy tales told in English, by Herbert Allen Giles, Published 1911.
Strange stories from a Chinese studio, translated and annotated by Herbert A. Giles. Published 1880.
Myths and Legends of China, by Edward T.C. Werner, [1922], at sacred-texts.com, also download for your ebook reader from Gutenburg.org
Confucius, CHIEN, Szuma. (1979). Records of the Historian. Translated by Yang Hsien-yi and Gladys Yang, Pekin, Foreign Languages Press. Page. 1-27.
A string of Chinese peach-stones (1895), Chinese tales, anecdotes and literary references strung together on a thread of narrative and picturing the village life of central China during the period of the Taiping rebellion, 1849-1867.