Skip to main content

Duke Yi of Wei was fond of Storks

Duke Yi of Wei, named Chi, was the son of Duke Hui.

The ruin which the Di dealt on Wei is related in the Zhuan:——'In the 12th month, the Di invaded Wey, the marquis of which, duke Yi, was noted for his fondness for storks. So fond was he of the creatures, that some of them were carried about in great officers' carriages. When the time for fighting came, and the people received their buff-coats, they all said, "Employ the storks. The storks truly have their revenues and dignities;—how should we be able to fight?" The duke gave his semicircle of jade to Shi Qi, and an arrow to Ning Zhuang, and appointed them to guard the city, saying, "With these emblems of authority aid the State, doing whatever you shall deem most advantageous." To his wife he gave his embroidered robe, saying to her, "Listen to these two officers." He then mounted his war-chariot, Qu Kong being charioteer, and Zibo the spearman on the right. Huang Yi led the way in front with one body of men, and Kong Yingqi brought up the rear. A battle was fought with the Di near the marsh of Ying, when the army of Wey was shamefully defeated, and the State itself might be said to be extinguished. The marquis would not leave his flag, which made the defeat the greater. The Di made prisoners of the historiographers Hua Longhua and Li Kong, and were carrying them with them in pursuit of the fugitives, when they said, [working on the superstition of the Di], "We are the grand historiographers. The sacrifices of the State are really in our


Popular posts from this blog

The wonderful pear-tree

Once upon a time a countryman came into the town on market-day, and brought a load of very special pears with him to sell. He set up his barrow in a good corner, and soon had a great crowd round him ; for everyone knew he always sold extra fine pears, though he did also ask an extra high price. Now, while he was crying up his fruit, a poor, old, ragged, hungry-looking priest stopped just in front of the barrow, and very humbly begged him to give him one of the pears. But the countryman, who was very mean and very nasty-tempered, wouldn't hear of giving him any, and as the priest didn't seem inclined to move on, he began calling him all the bad names he could think of. " Good sir," said the priest, " you have got hundreds of pears on your barrow. I only ask you for one. You would never even know you had lost one. Really, you needn't get angry." "Give him a pear that is going bad ; that will make him happy," said one of the crowd. "The o

The Legend of The Three-Life Stone

The Buddhist believe metempsychosis, or the migration of the souls of animated beings, people's relationships are predestined through three states of life: the past, present, and future life. Legend has it that there's a road called Yellow Spring Road, which leads to Fogotten River. Over the river there's a bridge called Helpless Bridge (Naihe Bridge), at one end of the bridge sits a crimson stone called Three-life Stone. When two people die, they take this route to reincarnation. if they carve their name on the Three-life Stone together while they pass the stone, they are to be predestined to be together in their future life. Although before their rebirth they will be given a MengPo Soup to drink and thereby their memory of past life are obliterated. In reality, San-Sheng Shi (三生石), or Three-Life Stone is located beside Flying Mountain near the West Lake, Hangzhou. On the stone, there is seal with three Chinese characters that say "The Three-life Stone," and a de

The Fox and The Tiger

ONE day a fox encountered a tiger. The tiger showed his fangs and waved his claws and wanted to eat him up. But the fox said: 'Good sir, you must not think that you alone are the king of beasts. Your courage is no match for mine. Let us go together and you keep behind me. If the humans are not afraid of me when they see me, then you may eat me up.' The tiger agreed and so the fox led him to a big high-way. As soon as the travellers saw the tiger in the distance they were seized with fear and ran away. Then the said: 'You see? I was walking in front; they saw me before they could See you.' Then the tiger put his tail between his legs and ran away. The tiger had seen that the humans were afraid of the fox but he had not realized that the fox had merely borrowed his own terrible appearance. [This story was translated by Ewald Osers from German, published by George Bell & Sons, in the book 'Chinese Folktales'.  Osers noted that this story was