Skip to main content

Ten Kilos of Rice cost four human lives and two broken families

This murder case was reported by the Deputy Governor of Shen-se to the Emperor and the Criminal Judge of Tsing Dynasty in Peking Gazette published in 1873. The murder of three members of one family was actually caused by only a Tow of rice, about 10 litres.

Ho Wan-chang is a native of Kea-chow and a fellow townsman of Lew Tang-jin. Lew’s wife called Lew Wei-she, they have two sons.

Lew Tang-jin borrowed a Tow of rice from Ho Wan-chang, promised to return it soon. After a while Lew Tan-jin was carried off by the rebels, and Ho Wan-chang on several occasions asked the woman Lew Wei-she to pay him back the rice; but all to no purpose.

After this, Lew Wei-she wishing to go away on a visit to her parents, gave a box containing her head ornaments to Ho Wan-chang's mother to keep for her until her return home. Ho Wan-chang hearing of this, on his return to the house, and knowing that Lew Wei-she was a woman of violent disposition, advised his mother to return the box at once. His mother Ho Mo-she then asked Lew Wei-she to come over to her house to receive back the box, and to see that the lock was untouched. Lew Wei-she having taken away the box, afterwards accused Ho Wan-chang of having taken some of her head ornaments out of it, and she made frequent disturbances about the affair, the neighbours always advising her, and endeavouring to put an end to the quarrel.

Later, Ho Wan-chang again went to Lew Wei-she and asked her to return the borrowed rice, but she abused him and seizing him by his queue (man’s pigtail), gave him a beating. Upon this Ho Wan-chang seized a large knife which was lying near the door, and wounded Lew Wei-she with it, in the neck; upon which she fell down and rolled about on the ground, still abusing him, and declaring that she would never cease to carry on the quarrel with him. Ho Wan-chang upon this conceived an instantaneous hatred against her, and again attacking her with the knife, cut her throat. At this time her eldest son Lew Ying-tseen seized hold of Ho Wan-chang's clothes and began to call out for help; whereupon, Ho Wan-chang not being able to free himself immediately used the knife, and wounding Lew Yang-tseen in the neck flung him off upon the ground. The second son Lew Xeaou-tse was sitting upon the stove-bed crying, and Ho Wan-chang again using the knife struck him with it and killed him.

According to law of Great Tsing dynasty, whoever kills three guiltless persons in the same family shall be put to death by cutting into pieces; all his property shall be handed over to the relatives of the murdered persons; and his wife and family shall be banished to the distance of 2,000 le.

Ho Wan-Chang then was bound, and led to the market place, and there put to death by cutting into pieces. Since he is very poor, and does not possess any property whatever; so no property to be confiscated and his wife was not an accomplice in his crime, so that was banished to a shorter distance than that commanded by the law.

Comments

Popular posts from this blog

THE STORY OF MISS LI

Miss Li, ennobled with the title "Lady of Ch‘ien-kuo," was once a prostitute in Ch‘ang-an. The devotion of her conduct was so remarkable that I have thought it worth while to record her story. In the T‘ien-pao era there was a certain nobleman, Governor of Ch‘ang-chou and Lord of Jung-yang, whose name and surname I will omit. He was a man of great wealth and highly esteemed by all. He had passed his fiftieth year and had a son who was close on twenty, a boy who in literary talent outstripped all his companions. His father was proud of him and had great hopes of his future. "This," he would say, "is the "thousand-league colt" of our family." When the time came for the lad to compete at the Provincial Examinations, his father gave him fine clothes and a handsome coach with richly caparisoned horses for the journey; and to provide for his expense at the Capital, he gave him a large sum of money, saying, "I am sure that your talent is such that …

The Fox and The Tiger

ONE day a fox encountered a tiger. The tiger showed his fangs and waved his claws and wanted to eat him up. But the fox said: 'Good sir, you must not think that you alone are the king of beasts. Your courage is no match for mine. Let us go together and you keep behind me. If the humans are not afraid of me when they see me, then you may eat me up.'

The tiger agreed and so the fox led him to a big high-way. As soon as the travellers saw the tiger in the distance they were seized with fear and ran away.

Then the said: 'You see? I was walking in front; they saw me before they could See you.'

Then the tiger put his tail between his legs and ran away.

The tiger had seen that the humans were afraid of the fox but he had not realized that the fox had merely borrowed his own terrible appearance.

[This story was translated by Ewald Osers from German, published by George Bell & Sons, in the book 'Chinese Folktales'. 
Osers noted that this story was from oral tradition.…

The wonderful pear-tree

Once upon a time a countryman came into the town on market-day, and brought a load of very special pears with him to sell. He set up his barrow in a good corner, and soon had a great crowd round him ; for everyone knew he always sold extra fine pears, though he did also ask an extra high price. Now, while he was crying up his fruit, a poor, old, ragged, hungry-looking priest stopped just in front of the barrow, and very humbly begged him to give him one of the pears. But the countryman, who was very mean and very nasty-tempered, wouldn't hear of giving him any, and as the priest didn't seem inclined to move on, he began calling him all the bad names he could think of. " Good sir," said the priest, " you have got hundreds of pears on your barrow. I only ask you for one. You would never even know you had lost one. Really, you needn't get angry."

"Give him a pear that is going bad ; that will make him happy," said one of the crowd. "The old…