A CERTAIN magistrate caused a petty oil vendor, who was brought before him for some trifling misdemeanour, and whose statements were very confused, to be bambooed to death. The former subsequently rose to high rank; and having amassed considerable wealth, set about building himself a fine house. On the day when the great beam was to be fixed in its place, among the friends and relatives who arrived to offer their congratulations, he was horrified to see the oilman walk in. At the same instant one of the servants came rushing up to announce to him the birth of a son; whereupon, he mournfully remarked, “The house not yet finished, and its destroyer already here.” The bystanders thought he was joking, for they had not seen what he had seen. However, when that boy grew up, by his frivolity and extravagance he quite ruined his father. He was finally obliged himself to go into service; and spent all his earnings in oil, which he swallowed in large quantities.
異史氏曰:「常見富貴家數第連亙,死後,再過已墟。此必有拆樓人降生其家也。身居人上,烏可不早自惕哉!」
拆樓人
何冏卿,平陰人。初令秦中,一賣油者有薄罪,其言戇,何怒,杖殺之。後仕至銓司,家貲富饒。建一樓,上梁日,親賓稱觴為賀。忽見賣油者入,陰自駭疑。俄報妾生子,愀然曰:「樓工未成,拆樓人已至矣!」人謂其戲,而不知其實有所見也。後子既長,最頑,蕩其家。傭為人役,每得錢數文,輒買香油食之。異史氏曰:「常見富貴家數第連亙,死後,再過已墟。此必有拆樓人降生其家也。身居人上,烏可不早自惕哉!」
Comments